Sección actual:
ARTÍCULOS
EL TAICHI 
ESTILOS
MAESTROS
NOTICIAS
ARTÍCULOS
CULT. CHINA
CLASES
NOSOTROS
ÁLBUM


español
EL TAICHI:  Introducción, generalidades, principios, notas...  |  ESTILOS:  Formas, estilos conocidos, desconocidos, armas... |  MAESTROS:  Presentación de los maestros chinos más importantes. |  ARTÍCULOS: de Taichi, de maestros chinos, de Zhang, del webmaster... |  ENTREVISTAS:  Con maestros chinos de tai chi chuan u otros. |  NOTAS:  Apuntes, curiosidades y temas diversos del tai chi chuan. |  NOTICIAS:  Eventos, visitas de maestros, avisos, etc |  CLASES:  Seminarios, clases, etc. de Zhang Xiumu. |  NOSOTROS:  Presentación de Zhang Xiumu y del webmaster. |  CULTURA CHINA:  Taoísmo, caligrafía, I Ching,  y otros aspectos. |  ALBUM:  Nuestras fotos con maestros, eventos, y otras
chino
INGLES


  ARTICULOS

 

Entrevista a JAREZ SZYMANSKI. Redactor y webmaster de WWW.CHINAFROMINSIDE.COM


Octubre, 2005


Jarek Szymanski,  primer planoJarek Szymanski es el webmaster de la página web CHINA FROM INSIDE-Jarek's Chinese Martial Arts Pages-, página que trata sobre las artes marciales internas chinas en general, incluyendo el taijiquan (taichi chuan), y donde hay muchos artículos de gran valor así como informaciones de gran interés. También tiene una sección donde se pueden comprar videos, CD y libros de taijiquan (tai-chi) así como otras artes marciales internas chinas que cuando inició, no se podían obtener fuera del país.

Vive desde hace mucho tiempo en China con su familia y es un gran aficionado y conocedor de la cultura del país y en especial de las artes marciales, realizando desplazamientos habituales para poder asistir en vivo a numerosos acontecimientos o conocer a maestros de todas clases.

Esta entrevista se la realizamos con ocasión del Primer Gran Congreso del Estilo Wudang Zhaobao de Taiji Quan, que se celebró en Wudang, en noviembre de 2005, al que asistió todos los días con su cámara de vídeo. Conocimos finalmente en persona a Jarek justo al llegar ya tarde, por la noche, al hotel donde nos íbamos a alojar. Estaba allí hablando con un amigo suyo, un taoísta maestro de artes marciales. Después coincidimos unas cuantas veces en el encuentro de Zhaobao, donde pudimos charlar un poco con él. Cuando ya habían finalizado las jornadas, un día que entramos en un restaurante para comer, casualmente lo vimos a través del cristal, en la acera de enfrente, con su mochila a cuestas hablando frente a un autobús, y lo llamamos, así pudimos comer todos juntos y confraternizar más con este polaco sencillo y respetuoso que se ha granjeado la amistad de numerosos maestros de las artes internas que él tanto adora.

A continuación viene la entrevista que le hicimos en el estadio de las competiciones de Zhaobao.

 


ENTREVISTA

 

¿Cúanto tiempo hace que vives en China, y cuál es el motivo por el que viniste? :

Hace ya 15 años. Mi relación con China comenzó así: En Polonia mis padres querían que fuera ingeniero, y por eso empecé a estudiar Ciencias Físicas y Naturales en la universidad, pero lo cierto es que no me gustaba. Como en la misma universidad había un departamento de idioma chino, me presenté a un examen para entrar a estudiar esa lengua y lo aprobé. Allí estudié durante dos años y después la universidad me envió a Beijing para que continuara los estudios. Jarek Szymanski, captándolo todo con su cámara

En Beijing estuve estudiando durante tres años más hasta conseguir graduarme. Después decidí quedarme en Beijing, porque me gustaba mucho la cultura china. Quería investigar la cultura tradicional china. Descubrí que, sin importar qué aspecto de la cultura china investigara, si conseguía conocer bien a fondo ese aspecto, podía llegar también a conocer bien los demás aspectos de la cultura china, puesto que todos están íntimamente ligados.

¿Antes de venir a China, ya te gustaba el tai-chi, o fue después?

En Europa el concepto que tenía sobre el taijiquan era que se trataba de una actividad demasiado lenta y mística y no sabía para qué servía. El maestro nos decía que principalmente era para mantener buena salud y en cuanto a las aplicaciones, que eso era para gente con un nivel muy elevado. Pienso que era porque él mismo no lo entendía bien.

Actualmente considero que es un reflejo de la filosofía de Lao Zi y Chuang Zi, por eso a través de la práctica del taijiquan, y guiado adecuadamente por un buen maestro, es posible adentrarse más en el conocimiento de sus filosofías. Por ejemplo, el tai chi chuan necesita de una suavidad extrema para que se pueda convertir en "acero", esto es lo que yo siento. ¿Por qué se necesita de la suavidad hasta el máximo extremo para que pueda expresarse así la fuerza?, Esto es lo que dice la teoría, pero sólo a través de la práctica es como uno puede llegar a notarlo en sí mismo, y de esa manera llegar a comprenderlo.

Jarek Szymanski, en las gradasPor otro lado, al ser el ta ichi chuan no sólo una actividad deportiva sino también una actividad espiritual, propicia que los maestros de tai chi chuan suelan ser gente noble, puesto que cuando uno realiza una mala acción, su corazón no está tranquilo y eso se ve reflejado en la práctica, por lo menos cuando ya se tiene un cierto dominio.

 

¿Cómo se te ocurrió la idea de hacer una página web sobre artes marciales internas chinas?


Es porque me gustan las "nei-jia", es una cuestión de interés. A menudo viajo por todo el país para ver competiciones y visitar maestros famosos, expertos, etc. ¿Por qué ponerme a hacer una página web?, pues me entraron ganas de hacerlo ya que como extranjero que vivía durante tanto tiempo en este país, tuve la oportunidad de llegar a conocer bastantes cosas que creí interesantes y mediante la web era una manera de explicarlas. Se me ocurrió y simplemente lo puse en marcha. Pensé que no pasaba nada si escribía un poco acerca de lo que conocía. Si alguien no estaba de acuerdo conmigo, tampoco pasaba nada, pero si alguien podía encontrar en mi página algo que le fuera útil, ya me daba por satisfecho. Es así como empecé. Jarek Szymanski, bajo la lluvia

Principalmente, el contenido de la web se basa en la historia. Creo que en cuanto a la práctica, se necesita experimentar personalmente, captarlo por uno mismo, y esto es algo que no se puede transmitir con palabras. Cuando uno mismo alcanza una cierta experiencia, entonces lo que dice el maestro, o lo que se lee en artículos o libros, se puede llegar a entender, a digerir, pero si uno por sí mismo no alcanza esa experiencia, no puede llegar a entender completamente lo que se dice en los libros o artículos, sino solo puede llegar a sospecharlo, y en muchos casos, en realidad sólo se forman ilusiones falsas.

Por eso generalmente escribo sobre historia, puesto que esta se basa en investigaciones, en textos, en materiales históricos. Es algo que se apoya más en lo objetivo, en las pruebas materiales. Así si alguien me quiere refutar, yo puedo basarme en hechos tangibles, aportando el material. Por eso este tipo de trabajo es relativamente más fácil. En cambio para practicar, generalmente se necesita de la colaboración de otra u otras personas y así se basa en las experiencias mutuas, por eso es diferente.


Esta web está hecha desde dentro de China, cuál es la repercusión que tiene dentro del país?


Naturalmente aunque hay bastantes chinos que conocen mi web, tiene la limitación de estar escrita en inglés, por eso tampoco llega a un gran público. Sin embargo, a través de la web tengo la oportunidad de servir de contacto entre los occidentales y algunos maestros chinos que yo considero que verdaderamente tienen algo que transmitirles, ya que hay extranjeros que vienen a China dispuestos a sufrir esfuerzos y penalidades con tal de obtener verdaderos conocimientos, y es una pena que malgasten tiempo y dinero con maestros que no tienen una buena manera de enseñar, o no quieren hacerlo.Jarez, arriba, Zhang Xiumu y yo

Por otro lado, la sociedad actual se basa en el dinero, y esta corriente está arraigando cada vez más en China. Así, tanto alumnos como maestros, están sujetos a ese patrón. Además, muchos extranjeros vienen a China con poco tiempo y con la idea de aprender cuantas más formas, cuantos más movimientos mejor, y además rápido. De prisa y mucho. Pero en tai chi chuan no se puede estudiar con prisas ni urgencias, ni tampoco en demasiada cantidad. Estas cosas vienen despacio y de manera natural. Sólo ess así como se puede alcanzar el éxito en la práctica. Es absolutamente imposible hacerlo de forma apresurada. Mientras más apremiado se está, menos se aprende, y menos salen bien las cosas.

 

Parece ser que uno de los maestros chinos que más valoras es Wei Shuren, ¿por qué razón?


En Beijing pude visitar y conocer al maestro Wei Shu Ren. También leí a fondo su libro. Según yo veo, en su libro trata principalmente de los aspectos más internos del taijiquan, que tienen relación con ejercitar el espíritu. Los principios y métodos mentales que describe no se pueden encontrar en ningún otro libro que no sea el suyo. Cuando lo descubrí me quedé sorprendido de que existieran este tipo de cosas dentro de los Yang y de que las hubieran llegado a transmitir fuera, ya que suelen ser secretos muy bien guardados. Por eso me decidí a traducir una parte del libro. No seguí más adelante, ya que considero que sería mejor que lo hiciera uno de sus propios discípulos, ya que pueden llegar a entender mejor el sentido real de sus palabras, puesto que las han experimentado ellos mismos.

Yo en persona también tuve ocasión de "cruzar manos" (tui-shoucon) él, y pude notar cosas. Aunque este tipo de cosas quizás una persona poco refinada o por ejemplo, un boxeador, es posible que no las perciba, alguien con más capacidad de percepción las puede notar, eso me pasó a mí, por eso se que lo que enseña Wei Shuren es real y vale la pena.

Jarek Szymanski,  en la entrevistaA propósito de esta forma, yo creo que tiene ciertos paralelismos con la Forma pequeña del estilo Zhaobao (xiao jia). Ambas formas no tienen en consideración la estética externa. No se mira si la ejecución es espectacular para la gente. De hecho visto desde fuera, no parece que tenga nada especial, sin embargo, ambas poseen cosas que no saltan a la vista de forma evidente, pero que son asombrosas.

Cuando terminamos la entrevista Jarek manifestó a Zhang Xiumu, -que estaba a mi lado-, que no sabía que iba a asistir a esta reunión y que se alegraba de conocerlo en persona, ya que tenía una honda impresión de él, puesto que no corresponde con el perfil de muchos otros maestros chinos quienes aunque enseñan a extranjeros, siempre mantienen sus enseñanzas guardadas como un tesoro, y ven a los extranjeros con una cierta reserva, en cambio Zhang no tiene reparos en compartir sus conocimientos con los extranjeros. También le comentó que había quedado admirado al ver su exhibición de zhaobao, pues poder efectuar los "nueve chasquidos en el aire" tras la ejecución de la forma es otro tipo diferente de buen gong-fu.


 

PRESENTACIÓN  |  HCH TAICHI |  ENLACES  |  ESTA WEB |
© 2004-2006 Guadalupe Cervilla. Todos los derechos reservados
 Diseño web: visitar pag. webmaster www.hacerwebs.com   |